 | Horaire 19-20-21 février | |
| L'horaire des matchs pour le 19-20-21 février est maintenant accessible. |
| |
|
 | ARS Laval National BMO 2010 | |
Bienvenue au Tournoi ARS Laval National BMO de catégorie U-07 à Senior. Un gros merci à notre commanditaire principal soit BMO Banque de Montréal qui nous accorde son support dans la réalisation du tournoi.
Welcome to the Tournament of ARS Laval National BMO offerring the category U-07 to Senior. We will like to thank are main sponsor in Bank of Montreal BMO which grants us its support in the realization of this tournament. |
| |
|
 | Date du tournoi / Informations générales | |
Soccer 7 vs 7
U-09 à senior : 4 parties assurées de 25 minutes + ronde éliminatoire
Les catégories U-07 & U-08 se déroule sous forme de festival (4 parties assurées)
29,30 et 31 janvier U-07 & U-08 masculin et féminin récréatif - A / U-11 à U-18 masculin et féminin récréatif & "A" U-07 & U-08 boys and girls recreational- A / U-11 to U-18 boys and girls recreational & "A" La catégorie U-09 (masculin et féminin) se déroulera la fin de semaine du 12-13-14 février. La catégorie U-10 (masculin et féminin) se déroulera la fin de semaine du 19-20-21 février.
12, 13 et 14 février U-09 masculin et féminin recréatif - "A" / U-11 à Senior masculin "AA" et "AAA" U-09 boys and girls recreational - "A" / U-11 to Senior boys "AA" et "AAA"
19, 20 et 21 février U-10 masculin et féminin recréatif - "A" / U-11 à Senior féminin "AA" et "AAA" U-10 boys and girls recreational - "A" / U-11 to Senior girls "AA" et "AAA"
|
| |
|
 | Coût/paiement/catégories d'âges | |
***** Catégories d'âge 2010 *****
U07 né(e)s en / born in 2003 U08 né(e)s en / born in 2002 U09 né(e)s en / born in 2001 U10 né(e)s en / born in 2000 U11 né(e)s en / born in 1999 U12 né(e)s en / born in 1998 U13 né(e)s en / born in 1997 U14 né(e)s en / born in 1996 U15 né(e)s en / born in 1995 U16 né(e)s en / born in 1994 U17 né(e)s en / born in 1993 U18 né(e)s en / born in 1992 Senior né(e)s après / born after 1991
***** Coût / Cost ***** U07 à U18 -- 330$ Senior -- 400$ Aucun bon de garantie n'est nécessaire. Le chèque doit être libellé au nom de l'ARS Laval. No performance bond is necessary. The check must be made up to the A.R.S. Laval.
***** Paiement / Payement ***** Le responsable qui inscrira son équipe en ligne via le site internet au tournoi ARS Laval National BMO, devra faire parvenir le montant total des frais d'inscription pour que celle-ci soit officiellement acceptée.
The team manager who register a team online at the ARS Laval National BMO Tournament must have sent the total payment for the team to be officially registered at the tournament.
Adresse postale- Mailing address : Association Régionale de soccer de Laval, 955, avenue Bois de Boulogne, Laval, Québec, H7N 4G1
****** Permis de voyarge / Travel permit ***** Toutes les équipes affiliées à une autre région (ou province) que Laval doievnt se procurérer un permis de voyage auprès de leur association régionale respective.
All the teams affiliated to another region (or province) than Laval must puschase a travel permit from their respective regional association. |
| |
|
 | Hébergement | |
Consultez le site internet de l'ARS Laval pour connaître les détails sur l'hébergement. www.soccer-laval.qc.ca |
| |
|
 | Informations générales | |
Association Régionale de Soccer de Laval 955, Avenue Bois de Boulogne, suite 200 Laval, Québec, H7N 4G1
Téléphone : (450) 975-3366 poste 2240 Télécopieur : (450) 975-1106 Courriel : info@soccer-laval.qc.ca
|
| |
|